<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Mayachat Aymara &#187; activism</title>
	<atom:link href="http://www.lengua-aymara.com/tag/activism/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.lengua-aymara.com</link>
	<description>Lengua aymara: aprendizaje, enseñanza, normalización y política lingüistica</description>
	<lastBuildDate>Sat, 12 Nov 2011 11:58:23 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Dickens, el aymara y los ajayus de la navidad</title>
		<link>http://www.lengua-aymara.com/dickens-el-aymara-y-los-ajayus-de-la-navidad/</link>
		<comments>http://www.lengua-aymara.com/dickens-el-aymara-y-los-ajayus-de-la-navidad/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 01 Jan 2010 04:01:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>A. Condori</dc:creator>
				<category><![CDATA[actitudes]]></category>
		<category><![CDATA[activism]]></category>
		<category><![CDATA[activismo]]></category>
		<category><![CDATA[aimara]]></category>
		<category><![CDATA[attitudes]]></category>
		<category><![CDATA[aymara]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lengua-aymara.com/?p=400</guid>
		<description><![CDATA[	
	<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Focoins.info%3Agenerator&amp;rft.title=Dickens%2C+el+aymara+y+los+ajayus+de+la+navidad&amp;rft.aulast=Condori&amp;rft.aufirst=A.&amp;rft.subject=actitudes&amp;rft.source=Mayachat+Aymara&amp;rft.date=2010-01-01&amp;rft.type=blogPost&amp;rft.format=text&amp;rft.identifier=http://www.lengua-aymara.com/dickens-el-aymara-y-los-ajayus-de-la-navidad/&amp;rft.language=English"></span>
Donde se recuerda la Canción de Navidad y la visita del Ajayu Aymara del Futuro en forma de… ¿esquela? ¿Qué son las esquelas? Son esos espacios en los periódicos, esos recuadros de color negro, que anuncian o recuerdan el fallecimiento &#8230; <a href="http://www.lengua-aymara.com/dickens-el-aymara-y-los-ajayus-de-la-navidad/">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	
	<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Focoins.info%3Agenerator&amp;rft.title=Dickens%2C+el+aymara+y+los+ajayus+de+la+navidad&amp;rft.aulast=Condori&amp;rft.aufirst=A.&amp;rft.subject=actitudes&amp;rft.source=Mayachat+Aymara&amp;rft.date=2010-01-01&amp;rft.type=blogPost&amp;rft.format=text&amp;rft.identifier=http://www.lengua-aymara.com/dickens-el-aymara-y-los-ajayus-de-la-navidad/&amp;rft.language=English"></span>
<p>Donde se recuerda la Canción de Navidad y la visita del <em>Ajayu Aymara del Futuro</em> en forma de… ¿esquela?<span id="more-400"></span></p>
<p>¿Qué son las <a href="http://images.google.com/images?hl=es&amp;q=esquela">esquelas</a>? Son esos espacios en los periódicos, esos recuadros de color negro, que anuncian o recuerdan el fallecimiento de alguien. Las esquelas son contratadas y pagadas por familiares o amigos del difunto. He aquí una esquela de gran interés:</p>
<p style="text-align: center"><img src="http://lh6.ggpht.com/_iv8atqPh7oA/Sz3UYpsqvUI/AAAAAAAACSA/sTOYYR8okCY/s400/esquela-aymara-001.jpg" alt="" /></p>
<p>Pero ¿Por qué se publica esto? Quizá alguien, si ese alguien estima el idioma aymara, querrá una explicación a este ataque injustificado, porque &#8220;el aymara va a vivir siempre, va a ser eterno&#8221; ¿no? ¿Por qué motivo se duda del futuro de la lengua aymara? Bueno, ahí va una explicación.</p>
<p>Nuestra generación —mi generación— visualmente, es hija de la televisión, así que es muy posible que recordemos distintas versiones de aquella obra de Charles Dickens, siempre asociada a estas fechas, como es <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Canci%C3%B3n_de_Navidad"><em>Canción de Navidad</em></a> (<a href="http://www.lengua-aymara.com/notas/i/"><strong>en</strong></a><strong>:</strong> <em>A Christmas Carol</em>). En ella, un hombre avaro y despiadado recibe la visita de tres <em>ajayus</em> (<strong>ay</strong>: <em>ajayu</em>; <strong>es:</strong><em> espíritu</em>) que encarnan respectivamente a su pasado, su presente y su futuro.</p>
<p>Canción de Navidad es una fábula moral en la cual un hombre mezquino necesita que tres ajayus le muestren dónde tropezó, dónde sigue equivocándose y, con la mayor urgencia, adónde lo arrastrará toda su vida de errores. Casi al final de la historia, Ebenezer Scrooge, que así se llama el avaro, es conducido por el <em>Ajayu de las Navidades Futuras</em> ante la visión de su propia sepultura. Nos dice el cuento que Scrooge recibe aquí su última oportunidad para reflexionar y reformarse. La visión de sí mismo muerto y olvidado le permite: (1) <span style="background-color:yellow"><strong>entender</strong></span> su final inevitable, (2) <span style="background-color:yellow"><strong>desear</strong></span> cambiarlo, (3) pasar a la acción y <span style="background-color:yellow"><strong>transformar</strong></span> su vida.</p>
<p>Y ese es el camino: entender, desear y transformarse. ¿Necesitaba Scrooge la visita de tres los ajayus para llevarlo al camino? Parece que sí, mucha gente necesita cosas así. No todos, pero sí muchos. Parece que ver su propia tumba le dio a Scrooge el motivo que necesitaba para cambiar y salvarse.</p>
<p>Y ¿qué podemos decir del idioma aymara? ¿Necesitamos ver esta esquela para reaccionar? Respondan ustedes a este mensaje del <em>Ajayu Aymara del Futuro</em>. Ya saben: entender, desear, transformarse. Yo, hoy, me conformo con que empecemos a entender, nada más.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.lengua-aymara.com/dickens-el-aymara-y-los-ajayus-de-la-navidad/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Patrimonio lingüístico: actitudes</title>
		<link>http://www.lengua-aymara.com/patrimonio-linguistico-actitudes-2/</link>
		<comments>http://www.lengua-aymara.com/patrimonio-linguistico-actitudes-2/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 11 May 2009 12:00:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[actitudes]]></category>
		<category><![CDATA[activism]]></category>
		<category><![CDATA[activismo]]></category>
		<category><![CDATA[attitudes]]></category>
		<category><![CDATA[lenguas minorizadas]]></category>
		<category><![CDATA[peru]]></category>
		<category><![CDATA[política]]></category>
		<category><![CDATA[politics]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lengua-aymara.com/?p=109</guid>
		<description><![CDATA[	
	<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Focoins.info%3Agenerator&amp;rft.title=Patrimonio+ling%C3%BC%C3%ADstico%3A+actitudes&amp;rft.aulast=&amp;rft.aufirst=&amp;rft.subject=actitudes&amp;rft.source=Mayachat+Aymara&amp;rft.date=2009-05-11&amp;rft.type=blogPost&amp;rft.format=text&amp;rft.identifier=http://www.lengua-aymara.com/patrimonio-linguistico-actitudes-2/&amp;rft.language=English"></span>
En un país, Perú, donde se lleva a cabo un proceso de sustitución lingüística a gran escala—proceso que supone la inmolación de 62 lenguas vernáculas y sus variantes en los altares de la Modernidad y la Integración Nacional—se da una &#8230; <a href="http://www.lengua-aymara.com/patrimonio-linguistico-actitudes-2/">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	
	<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Focoins.info%3Agenerator&amp;rft.title=Patrimonio+ling%C3%BC%C3%ADstico%3A+actitudes&amp;rft.aulast=&amp;rft.aufirst=&amp;rft.subject=actitudes&amp;rft.source=Mayachat+Aymara&amp;rft.date=2009-05-11&amp;rft.type=blogPost&amp;rft.format=text&amp;rft.identifier=http://www.lengua-aymara.com/patrimonio-linguistico-actitudes-2/&amp;rft.language=English"></span>
<p>En un país, Perú, donde se lleva a cabo un proceso de sustitución lingüística a gran escala—proceso que supone la <a href="http://diarioenbicicleta.wordpress.com/2009/03/31/idiomas-del-mundo-nuestro-patrimonio/">inmolación de 62 lenguas</a> vernáculas y sus variantes en los altares de la <em>Modernidad</em> y la <em>Integración Nacional</em>—se da una curiosa paradoja: es difícil encontrar, al menos entre las personas con cierto grado de ilustración, un discurso que no sea favorable a las lenguas nativas.<span id="more-109"></span></p>
<p>A primera vista, entonces, pareciera que los sectores &#8220;modernos&#8221; de la ciudadanía estuvieran por la conservación del patrimonio lingüístico del país. Ahora bien, este apoyo es en términos tan vagos y tan sin detalles que estar a favor de los idiomas originarios es, de momento, una adhesión vacía de contenido y que nadie sabe exactamente qué implica, si es que implica algo.</p>
<p>Los sectores reactivos a esta sensibilidad, en la línea de <a href="http://www.youtube.com/watch?v=8ahn-tidVwU">Marta Hildebrandt</a>, se decantan por dejar que las cosas sigan como están, sabiendo que el tiempo y la desidia harán el trabajo que, si no fuera innecesario, ellos mismos realizarían.</p>
<p>Sabemos que los idiomas vernáculos se encuentran en una situación crítica que los empujará por la pendiente de la extinción. Dentro de los sectores modernos mencionados al principio, algunas voces, movidas por una sincera simpatía y sin salir de la resignación, deplorarán este hecho. Eso será todo lo que harán—de hecho, es todo lo que ya hacen—porque, en principio, se han plegado al fatalismo de que nada se puede hacer para evitar este <em>daño colateral</em> que la Modernidad ha de infligir. De modo que, para las lenguas vernáculas, en la agenda del simpatizante hay lo mismo que en la del antagonista: nada. Esto es algo que debería movernos a pensar, porque no se trata de una concurrencia en detalles menores, sino de una convergencia primordial en la línea de acción.</p>
<p>Considero que, en primera instancia, todas estas afiliaciones baldías se deben a que ningún simpatizante ha dedicado cinco minutos a pensar seriamente sobre qué significa de veras actuar consecuentemente en relación con las lenguas minorizadas y en qué lo implica eso a él. De otro modo no tendríamos a un simpatizante, sino a un activista.</p>
<p>Y es ahí donde quiero llegar. Parece claro que hoy las lenguas vernáculas generan simpatía de forma natural, cosa que no siempre ha sido de esta manera. Simpatía significa, en términos claros, nada más que palabras bonitas. Pero lo que necesitan generar ahora las lenguas vernáculas es algo nuevo: beligerancia y agenda, es decir, activismo. Y aquí ya no cabe engañarse, sólo el activismo y nada más que el activismo tiene en su mano revertir el actual proceso cuyo último capítulo, en el caso peruano, concluye tristemente con la extinción de 62 de las 63 lenguas que se hablan en el país.</p>
<p><strong>Actualización 2009/09/30:</strong> El vídeo del canal de Enlace Nacional en youtube que se puede ver a continuación se titula <strong>&#8220;Unesco advierte que lenguas quechua y aymara se encuentran en peligro&#8221;</strong>. No necesita comentario.</p>
<p><object width="425" height="344" data="http://www.youtube.com/v/T6Mviydt0Mg&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;" type="application/x-shockwave-flash"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/T6Mviydt0Mg&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /></object></p>
<p>Encontrado via el blog de Demetrio Rendón Willka (&#8220;<a href="http://lulywarmi.wordpress.com/2009/02/26/quechua-y-aymara-en-peligro-de-desaparicion/">Quechua y Aymara en peligro de desaparición</a>&#8220;).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.lengua-aymara.com/patrimonio-linguistico-actitudes-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

